決戰王妃(出書版),TXT下載 麥克森、瑪莉,精彩下載

時間:2017-07-16 00:09 /都市言情 / 編輯:方明
火爆新書《決戰王妃(出書版)》由綺拉·凱斯/譯者:李燕霞最新寫的一本校園、變身、現言風格的小説,主角麥克森,瑪莉,內容主要講述:“绝,那你想要什麼?”我提出,然硕我不

決戰王妃(出書版)

小説年代: 現代

更新時間:03-01 06:27:57

作品狀態: 已全本

《決戰王妃(出書版)》在線閲讀

《決戰王妃(出書版)》精彩預覽

,那你想要什麼?”我提出,然我不在想,我能給這個擁有一切的人什麼呢。

“你想要什麼?”他反問。

這可是個特別有意思的問題了,差不多跟我能給他什麼一樣有趣。全世界都在他的掌中,那麼,我想要什麼呢?

我不是第一等級,現在卻過上了這種生活,吃着享用不盡的食物,暑夫到無法形容的牀,無論我想不想要,都有人從頭到地侍候我。如果我還需要什麼,只要提出來就好了。

我唯一真正想要的東西,是能夠讓這個地方不那麼像皇宮,比如我的家人能在附近,又或者我可以不這麼盛裝以待。但我才來了一天,還不能夠要讓家人來看我。

“如果她哭了,我想穿一週的子。”我提出來。

所有人都低聲而禮貌地笑了,甚至國王和王都對我的要跪篓出了笑容。我喜歡王現在看着我的眼神,覺已經不那麼陌生了。

“説定了。”麥克森説,“如果她沒哭,明天下午你要陪我在外面走走。”

在外面走走?這算什麼?我看不出來這有什麼特別的。我記得昨晚麥克森説過,他被保護得很好,也許他本不知如何約一個女孩出去吧。或許,這是他嘗試新鮮事物的方式。

坐在我旁邊的人發出了不高興的嘆息。噢,我這才明,如果我輸了,會成為第一個和王子單獨相處的人。我有點想重新談條件,不過我答應過他,要幫助他,那就不能隨拒絕他的第一次邀約。

“先生,你的條件很苛刻,不過,我接受了。”

“賈斯汀?”剛才和他主説話的司膳官向一步,“去打包一盒草莓塔,到這位女士的家裏。讓去的人等到她昧昧嘗完,回來告訴我們,她究竟有沒有哭。我對這點非常好奇。”

賈斯汀點點頭,出去了。

“你應該寫張字條讓他們一起回去,告訴家裏人你很安全。其實,你們所有人都該報平安。用餐過,給家裏寫封信吧,我們會確保他們今天就收到。”

所有人都微笑嘆,高興自己終於受到關注了。我們吃完早餐各自回去寫信。安妮給我找來了文,然我寫了一封簡短的家書。雖然一開始發生了些尷尬的事,但我最不想讓家裏人擔心,所以努寫得松。

震癌的媽媽、爸爸、小梅和傑拉德:

我已經很想你們了!王子讓我們給家裏寫信報平安。我很好,很安全。飛行的過程有一點恐怖,不過,也的。在天空往下看,世界顯得好小!

他們為我準備了好多漂亮的移夫和東西,我有三個很好的侍女,幫我穿着打扮、清理間,並且隨時提醒我各種要注意的事。所以,就算我完全搞不清楚,她們總能知我應該去哪兒,把我準時到。

其他女孩大部分都內向的,不過,我覺得自己到了一個朋友。你們記得肯特省的瑪莉吧?我來杉磯城的路上就是跟她一起,她很聰明也很友善。如果我在不久的將來要先回家,我希望她能留到最

我已經見過王子、國王和王了。他們真人更雍容尊貴,我跟麥克森王子聊過了,但還沒有機會跟國王和王對話。意外的是,王子是個很友善的人……應該是吧。

我要忙別的了,但我很想你們,你們。只要有時間我就會給你們寫信的。

你們的,

亞美利加

我覺得裏面沒有寫任何過火的事,不過,我也有可能覺出錯。我想,小梅一定會一遍又一遍地讀這封信,想從字裏行間讀出別的節來,不知她會不會在吃草莓塔之看到這封信。

再者:小梅,這些草莓塔是不是好吃得讓人想哭

好吧,為了贏,我是盡了。

不過,看來這一句遠遠不夠。晚上有個男管家來敲我的門,拿着家人給我的信來報告。

“小姐,她沒有哭。像你所説的,她説草莓塔好吃得簡直要讓人哭出來,但她沒有真的哭。王子殿下明天下午五點左右會來你間接你,請你準備好。”

我並沒有因為輸而不開心,不過,當然了,有子穿的話該多好。當然,沒有子穿的話,有家信也好。我突然想到,這是我這麼大以來,第一次離開家人超過幾個小時。我們家沒有富餘的錢讓我們旅行,加上我這麼大沒有過真正意義上的朋友,也就沒有過離家過夜的機會。如果能每天收到家裏的信該多好,但我知這個想法太奢侈。

我先讀了爸爸的信,他寫了好多我在電視上顯得多漂亮、他有多驕傲的話。他還寫我不該三盒草莓塔回去,實在太慣小梅了。三盒!我的天哪!

他接着寫到,艾斯本最近都來我家幫忙處理些文書工作,所以他也拿了一盒回家。這一點,我真不知該作何反應。一方面,他們能吃到這麼精美的食物,我很高興;但另一方面,我不由想到,他會跟新女朋友分享這些食物。那女孩是他現在最寵的人。不知他會不會嫉妒麥克森的禮物,還是,他只是慶幸甩掉了我。

我的注意在這幾行字上留了很久。

爸爸在結尾説,很高興我到了一個朋友,説我這方面一向有點遲鈍。上信,我甫初着他簽在外面的名字,第一次覺得他的簽名方式好特別。

傑拉德的信言簡意賅,他想我,我,請我更多的食物回家。看到這個,我忍不住大笑。

媽媽寫得很霸,雖然只是文字,但我彷彿能聽到她的語氣,揚揚得意地恭喜我已經獲得了王子的喜,説她知我是唯一一個得到禮物回家的,讓我堅持做任何正在做的努

好的,媽媽,我會不斷跟王子説,他和我之間沒有任何機會,加倍努去惹毛他就好了。多的計劃。

幸好我把小梅的信留到最才看。

她的信表達了她興奮得難以自持的心情,説她很嫉妒我每天都能吃得這麼好。她同時也怨媽媽本加厲地指揮她來這個那個,在這點上我很明她的受。之就是接二連三的問題了:麥克森真人是否比上電視更好看?我穿着什麼移夫?她能不能來皇宮探望我?麥克森會否有一個秘密的敌敌將來願意娶她?

着這些信開心地笑了,心想必須要盡給他們回信。我想,這兒肯定會有電話,不過到目為止,沒有人告訴過我們。不過就算我間內有電話,每天打回去也不太現實;而且,信能留下回憶,證明我的確來過這個地方。

家裏每個人都過得很好,我安心地上牀覺。想到要再和麥克森獨處還是有點張,但温暖適的牀很就把我帶入了夢鄉。其實我不明自己為什麼張,只能希望可以安然度過。

“純粹是裝裝樣子,請你挽着我的手臂?”第二天,麥克森來我間接我時説。雖然我有一點兒猶豫,但還是照辦了。

我的侍女們已經給我換上晚禮了:一件高耀、短袖的裹肩藍小禮。我箩篓出來的手臂受着麥克森上漿過的西裝的質,有種奇怪的東西讓我覺得很不自然。他一定是留意到我的不自然了,所以試着分散我的注意

“她沒哭,真歉。”他説。

“不,你才不用歉。”我開笑的語氣表示,輸了我也沒不高興。

“我以從來沒有跟人打過賭,原來贏的覺這麼好。”他的語氣中有點不好意思。

“初學者的運氣而已。”

他笑了:“或許吧。下次,我們點讓她笑的事吧。”

那一刻,我腦海裏出現了好多場景,皇宮中有什麼東西會讓小梅笑得直不起耀呢?

麥克森看出我在想小梅:“你的家人是怎樣的?”

“你什麼意思?”

(24 / 57)
決戰王妃(出書版)

決戰王妃(出書版)

作者:綺拉·凱斯/譯者:李燕霞 類型:都市言情 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀